Mi Historia Entre Tus Dedos Lyrics English

Introduction

“Mi Historia Entre Tus Dedos” is a romantic song composed by Giancarlo Bigazzi and Marco Falagiani, and lyrics by Gatto Panceri. It was originally performed by Gianluca Grignani and released in 1995. The song became a hit in Italy and other Spanish-speaking countries, including Spain, Argentina, and Mexico. The title of the song translates to “My Story Between Your Fingers” in English, and the lyrics are full of passionate and poetic expressions of love, longing, and heartache.

Verse 1

The first verse of “Mi Historia Entre Tus Dedos” goes like this:

No sé qué tienes tú
Que al mirarte yo me siento
Tan diferente
Si hasta mi voz tiembla al hablarte
Y mis ojos se ruborizan
Ante tu presencia

The English translation of this verse is:

I don't know what it is about you
That when I look at you I feel
So different
Even my voice trembles when I talk to you
And my eyes blush
In your presence

This verse expresses the initial attraction and nervousness that the singer feels towards the object of his affection. He is amazed by her beauty and charisma, and he can’t help but feel self-conscious and vulnerable in front of her.

Chorus

The chorus of “Mi Historia Entre Tus Dedos” is one of the most memorable and emotional parts of the song:

Porque la vida se va
Y no se detiene jamás
Y es extraño pensar
Que mañana quizás
Yo despierte lejos de ti

The English translation of this chorus is:

Because life goes on
And never stops
And it's strange to think
That tomorrow maybe
I'll wake up far from you

This chorus expresses the fear and sadness that the singer feels about the possibility of losing his beloved. He knows that life is unpredictable and fleeting, and he doesn’t want to waste a single moment without her. He also acknowledges that the future is uncertain and that he may not be able to be with her forever.

Verse 2

The second verse of “Mi Historia Entre Tus Dedos” continues the theme of longing and desire:

Y así pasan los días
Y yo desesperado
Buscando una salida
Para no estar a tu lado
Y así pasan los años
Y yo desesperado
Buscando una caricia
Que calme mi soledad

The English translation of this verse is:

And so the days go by
And I am desperate
Looking for a way out
To not be by your side
And so the years go by
And I am desperate
Looking for a caress
To calm my loneliness

This verse expresses the frustration and sadness that the singer feels about not being able to be with his beloved. He is desperate for her touch and affection, but he feels trapped and helpless in his longing. He knows that time is passing by, and he doesn’t want to waste any more of it without her.

Bridge

The bridge of “Mi Historia Entre Tus Dedos” is a passionate and intense moment in the song:

Y yo que sin ti no soy nada
Que sin ti no tengo nada
Que dar, que hacer
Y yo que sin ti me pierdo
Que sin ti ya no puedo
Vivir, ni respirar

The English translation of this bridge is:

And I, who without you I am nothing
Who without you I have nothing
To give, to do
And I, who without you I am lost
Who without you I can no longer
Live, nor breathe

This bridge expresses the singer’s deep and unconditional love for his beloved. He realizes that he cannot live without her, and that she is the reason for his existence. He is willing to do anything for her, and he wishes to spend the rest of his life by her side.

Conclusion

“Mi Historia Entre Tus Dedos” is a timeless love song that has touched the hearts of millions of people around the world. Its beautiful melody and heartfelt lyrics capture the essence of true love and the pain of separation. Whether you understand Spanish or not, the emotions conveyed by this song are universal and relatable. If you haven’t listened to it yet, we highly recommend that you do so and experience the magic of “Mi Historia Entre Tus Dedos” for yourself.

Related video of Mi Historia Entre Tus Dedos Lyrics English